Part of the argument against parallel importation of books, at least by some parts of the industry, is the 'cultural dilution' of our language. That is to say, some fear that our kids will read Australian books that have been changed to suit American readers, and thereby become American.
Well, folks, it's here. It's happening. I have clear evidence. This morning one of my daughters congratulated me on a quick bit of mental calculation by saying, 'That's some quick math, Dad.'
'Some quick what?'
'Maths! It's maths! With an S at the end!'
(Daughter rolls eyes.) 'Whatever.'
That is all. No, seriously, it's over. I hope someone from the Productivity Commission is reading this.