
To me, the most exciting thing about all this, quite apart from the 20,000 hardback copies HMH is printing, is that I got to keep most of the Australian-ness of the original: I didn't have to change 'Mum' to 'Mom'; after a brief discussion Triffin Nordstrom was allowed to keep living in 'the bush' rather than 'the woods'; I dropped a couple of unnecessary details like Vegemite and cricket; and Nerdstrom now enjoys playing with 'Legos', rather than 'Lego'. And they study 'math' rather than 'maths'.
I also had to lessen the number of times I used 'a bit'. As in, 'When I ran over her foot in the car, Mum was a bit cross.' It's an Australian trick of understatement that the US publishers didn't feel would work very well for their market. And since I do use that mini-phrase quite often, I had to trim its use back a bit (!).
I find the differences between the way we look at publishing here and the US quite interesting. I was chatting with an American man on the flight back from NZ, and I told him how excited I was to finally have a book in hardcover. His response: 'Well, I hope it sells so well that it's soon in paperback.'
Good call.
Finally, here is the YouTube trailer I made for the book. Please distribute and share freely:
1 comment:
Congrats, James! This is the best news. May all 20k copies fly off the shelves into the hands or eager buyers.
Sue
Post a Comment